Storia della lingua italiana – giorni 5 & 6

LessicaliIl lessico o vocabolario è il complesso delle parole e delle locuzioni di una lingua, oppure anche solo una parte di tale complesso. Ad esempio l’insieme delle parole e delle locuzioni proprie di un settore del sapere umano o di un’attività umana, oppure l’insieme delle parole e delle locuzioni utilizzate da una particolare collettività, o in una particolare epoca, o in una particolare, o da un particolare scrittore, oppure l’insieme delle parole e delle locuzioni utilizzate o comprese da una particolare persona. I termini “lessico” e “vocabolario” sono sinonimi ma l’uso del termine “vocabolario” prevale in riferimento a collettività o a singole persone. (a lexicon, essentially a catalogue of a given language’s words, and a grammar, a system of rules which allow for the combination of those words into meaningful sentences.)

Filosofia del linguaggio / Philosophy of language : concerned with four central problems: the nature of meaning, language use, language cognition, and the relationship between language and reality. For continental philosophers, however, the philosophy of language tends to be dealt with, not as a separate topic, but as a part of logic

Nessuna lingua è perfetta

Da Tèramo

Da Tèremo                    staz(z)zione

Claude Favre de Vaugelas –  barone di Pérouges, (Meximieux, 6 gennaio 1585 – Parigi, 26 febbraio 1650), è stato un grammatico francese; Serio, preciso e riflessivo, acquistò ben presto la reputazione di un uomo che conosceva a fondo tutte le regole della lingua francese che parlava perfettamente. Non ci fu bisogno d’altro per farlo scegliere, sebbene egli non avesse ancora scritto nessuna opera, come uno dei membri della Académie française, alla fine del 1634. Egli fu molto utile per la composizione del Dizionario dell’Accademia francese a cui dedicò quindici anni partecipando alla redazione delle parole che cominciavano dalla lettera “A” alla “I”; Le sue opere non sono numerose. Secondo Pellisson egli aveva scritto qualche poesia in italiano molto apprezzata ed anche in francese ma solo in modo estemporaneo. (Claude Favre de Vaugelas – Baron Pérouges (Meximieux, January 6, 1585 – Paris, 26 February 1650) was a French grammarian, Serious, precise and thoughtful, soon acquired the reputation of a man who knew thoroughly all the rules of the French language which he spoke perfectly. There was no need to do it choose the other, although he had not yet written any work as a member of the Académie française, at the end of 1634. He was very useful for the composition of the Dictionary of the French Academy to which he devoted fifteen years contributing to the drafting of the words beginning with the letter “A” to “I” His works are not numerous. According Pellisson he had written some poetry in Italian and also very popular in French, but only so impromptu.)

Alessandro Manzoni: (7 March 1785 – 22 May 1873) was an Italian poet and novelist. He is famous for the novel The Betrothed (orig. Italian: I Promessi Sposi) (1827), generally ranked among the masterpieces of world literature; the novel is also a symbol of the Italian Risorgimento, both for its patriotic message and because it was a fundamental milestone in the development of the modern, unified Italian language; it is generally agreed to be his greatest work, and the model of modern Italian language; revised The Betrothed in Tuscan-Italian, and in 1840 republished it in that form, with a historical essay, Storia della colonna infame, on details of the 17th century plague in Milan so important in the novel; also wrote a small treatise on the Italian language.

Nuovo vocabulario 1873

Glottologia : (detta più modernamente linguistica storica o linguistica diacronica) è la disciplina che si occupa dello studio strutturale delle lingue e delle loro famiglie etimologiche e grammaticali, considerando i loro rapporti e sviluppi in diacronia. Si contrappone alla linguistica descrittiva o linguistica sincronica, che studia lo stato di una lingua in un certo momento (ma non necessariamente la fase attuale). Lo studioso di glottologia è tradizionalmente detto glottologo, ma dobbiamo notare che oggi sono molto più usate, soprattutto fra gli addetti ai lavori, le parolelinguistica e linguista. Gli strumenti principali della glottologia sono l’analisi delle attestazioni storiche e la comparazione delle caratteristiche interne — fonologia, morfologia, sintassi, lessico — di lingue attuali ed estinte. L’obiettivo è tracciare lo sviluppo e le affiliazioni genetiche delle lingue nel mondo, e di comprendere il processo di evoluzione linguistica. Una classificazione di tutte le lingue in alberi genealogici è al tempo stesso un risultato importante ed uno strumento necessario di questo sforzo.

Historical linguistics (diachronic linguistics [glottologia]) is the study of language change. It has five main concerns:

  • to describe and account for observed changes in particular languages
  • to reconstruct the pre-history of languages and determine their relatedness, grouping them into language families (comparative linguistics)
  • to develop general theories about how and why language changes
  • to describe the history of speech communities
  • to study the history of words, i.e. etymology.)

 

Graziadio Isaia Ascoli : an Italian linguist; an autodidact, he published his first important work on the languages of the orient in 1854; 1860 was appointed professor of linguistics at the Accademia scientifico-letteraria in Milan and introduced the study of comparative philology, Romance studies, and Sanskrit; made an important contribution to the study of the relationship between Indo-European and Semitic and was pioneer in the fields of Romani language and Celtic languages;  he is above all known for his studies of Italian dialects, which he was first to classify systematically; In the Italian language question (questione della lingua), he did not accept a standard language based on the Florentine dialect as proposed by Alessandro Manzoni, but argued for a leveling of the dialects;  he is founder of the so-called substratum theory, which explains the formation and development of languages as a result of interference with previous languages spoken by populations in question.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s